Relatifs sujet ou complément d'objet direct

Les subordonnées RELATIVES complètent en général un groupe nominal.

I'll take the dress that is black and white.

peut se rendre plus simplement par

I'll take the black and white dress.

Il est commode de les classer selon la fonction des pronoms qui les introduisent.

Les pronoms relatifs SUJET

WHO   (antécédent "humain")
WHICH (antécédent "non humain")
THAT  (antécédent "humain" ou "non humain").

La présence d'un de ces pronoms est obligatoire.

1 - The man who/that stole my watch...
     
L'homme qui vola ma montre...

2 - The cat that/which caught the bird...
    
Le chat qui attrapa l'oiseau...

Les relatives ci-dessus sont dites "définissantes". Elles sont essentielles pour indiquer de quel homme (1), de quel chat (2) on parle.

On y préfère THAT (cousin du démonstratif) à who ("antécédent humain") ou which (antécédent non humain") quand on insiste sur la spécificité de l'antécédent, par exemple après un superlatif Superlatif: Le superlatif sert à comparer (et à opposer) un élément (ou un groupe d'éléments) au reste de l'ensemble qui le contient. et après des mots comme ALL, EVERYTHING, MUCH, LITTLE, ONLY, ONE, SOLE... 
That pronom relatif est cousin du démonstratif et sert à désigner un  élément connu du locuteur et de son interlocuteur, donc présent dans le contexte. Voir l'exemple du Lord, ci-dessous. Tout le monde sait qu'il est Lord.

'I am as drunk as the lord that I am !' (John Betjeman). J'ai trop d'amis polonais pour proposer une traduction. Si cette allusion vous échappe, consultez un dictionnaire sur la traduction de "drunk as a lord".

 Dans les relatives dites "non définissantes", qui sont en apposition, THAT est impossible.

The first boy that came in...
Le premier garçon qui entra... 
(Subordonnée relative définissante)

mais

The boy, who was very shy, rougit
Le garçon, qui était très timide, blushed. 
(Subordonnée relative non définissante (appositive) qui constitue un ajout d'information non essentiel.)

N.B.: Remarquez les virgules dans le cas des non définissantes.

 

Les pronoms relatifs complément d'OBJET direct

Les pronoms sont alors :

WHOM  (antécédent "humain")
WHICH (antécédent "non humain")
THAT  (antécédent "humain" ou "non humain")
"0"  (zéro) (antécédent "humain" ou "non humain")

 Le pronom "0" (zéro) n'apparaît pas dans la subordonnée, mais le locuteur lui substitue mentalement un pronom.

 C'est le pronom complément le plus courant dans le langage oral.

The man I love...
The man whom/that I love...
L'homme que j'aime...

The book I have chosen...
The book which/that I have chosen...
Le livre que je choisis...

Comme dans le cas du SUJET, THAT ne peut s'employer dans les non définissantes (en apposition), et le pronom 0 (zéro) non plus :

A man, whom the police suspected of complicity, was arrested.
Un homme, que la police suspectait de complicité, fut arrêté.

(Les virgules sont obligatoires comme en français)