Subordonnée extraposée enchâssée

La phrase avec extraposition Extraposition: Rejet du sujet en fin de proposition et remplacement du sujet par le sujet "vide" IT. Cette opération se fait en anglais comme en français. peut elle-même être OBJET d'un verbe d(opinion ou de constat, ce qui entraîne la transformation suivante :

Si on enchâsse :

It is strange that he should not have come.
Il est étrange qu'il ne soit pas venu.

comme complément de "I find...", on obtient :

I find it strange that he should not have come.
Je trouve étrange qu'il ne soit pas venu.

IS, qui apparaissait après IT avant enchâssement, a disparu. On dit qu'il y a eu EFFACEMENT de BE. That est obligatoire puisqu'il y a reprise par le locuteur d'une situation connue également du destinataire de la phrase.

Les verbes d'opinion et de constat comme CONSIDER, FIND, THINK, FEEL, JUDGE sont couramment utilisés de cette façon.