LE PASSé

Passé: généralités
Prétérit
Used to
Prétérit progressif
Pluperfect

 

 

Généralités

La marque du passé est ED pour 99 % des verbes anglais. Pour les autres, les verbes irréguliers, il vous appartient d'en apprendre les formes. C'est bête et méchant, mais cela fait gagner bien des points aux examens et concours et évite de passer pour un analphabète auprès des anglophones.

Rappels

Le présent présent: Par son emploi, le locuteur affirme qu'au moment de l'énonciation (now) la relation Sujet/Prédicat existe. est lié au  moment de l'énonciation (= now), seul instant qui soit  à la fois actuel et réel. (Voir généralités)

Le passé est son opposé : il sert à indiquer qu'on lie le procès Procès: Action ou état exprimé par le verbe.

soit à un moment qui n'est plus actuel, mais le fut (c'est à dire le NON-ACTUEL): c'est le "passé temporel" soit au domaine du NON-REEL (hypothèse, souhait etc.) : On l'appelle dans ce cas "passé modal". Il sera étudié à part.

 

 

Le Prétérit

Forme affirmative

Nous n'étudions ici que le passé passé: Par son emploi, le locuteur affirme qu'au moment de l'énonciation (now) la relation Sujet/Prédicat n'existe plus (passé temporel) ou est du domaine du non-réel (passé modal). temporel .
Sa forme simple est le prétérit (ou simple past) dont la formule est :

PASSE.BV
Passé de la bv bv: Abréviation de Base Verbale, qui désigne le verbe nu, sans aucun de ses constituants (affixe, temps, aspects).

I arrived yesterday.
Je suis arrivé hier.

Le procès Procès: Action ou état exprimé par le verbe. ARRIVED fut vrai, mais ne l'est plus.

Le locuteur indique par l'emploi du passé qu'il y a rupture avec le moment de l'énonciation (NOW). Cette rupture est marquée par un adverbe de temps comme yesterday, un complément avec ago par exemple, ou simplement par le contexte comme dans le récit.

Forme interrogative et forme négative

Aux formes interrogative et négative du prétérit, il convient, pour les verbes ordinaires, d'employer l'auxiliaire DO au passé (= DID), auxiliaire  qui, rappelons-le, met en question la validité de la relation sujet-prédicat :

Did you see her yesterday ?
L'as-tu vue hier ?

I didn't see her yesterday.
No, Je ne l'ai pas vue hier.

Vous avez sans doute remarqué que, par convention, un récit se rédige au prétérit. Ce que les Français appellent "présent historique" est très rare en anglais.

 

 

 

 

Le Prétérit progressif

Forme affirmative

Le passé se combine avec l'aspect progressif progressif: Matérialisé par BE + ING dans le groupe verbal, il indique que le locuteur définit, décrit (rôle de BE) le sujet comme agissant, comme étant en acte (rôle de ING). lorsque le locuteur veut se placer DANS le cours d'un procès Procès: Action ou état exprimé par le verbe. passé (=avant la fin de celui-ci).

La formule est alors :

PASSE.BE + ING.BV
passé de BE + forme en ING de la bv bv: Abréviation de Base Verbale, qui désigne le verbe nu, sans aucun de ses constituants (affixe, temps, aspects).

When I arrived, he was reading.
Quand je suis arrivé, il lisait.

On voit que la principale "he was reading" décrit le sujet "he" et que la subordonnée sert à situer cette description dans le récit.

         arrived        NOW

 ---=======+=====--------x----

    <was reading>

 

Forme interrogative et forme négative

à la forme interrogative, c'est le passé de BE (was ou were selon la personne) qui se déplace devant le sujet :

What was he doing ?
Que faisait-il ?

à la forme négative, le premier auxiliaire, le passé de BE (was ou were selon la personne), est suivi de la négation.

The students were not working.
Les étudiants ne travaillaient pas.
Les étudiants n'étaient pas en train de travailler.

 

 

 

Used to

Il convient d'ajouter à l'étude des formes du passé la tournure USED TO qui sert à souligner l'opposition entre la passé et la situation présente.

I used to smoke.
Autrefois, je fumais.

Signalons une erreur tenace. USED TO n'est pas forcément associé à un procès Procès: Action ou état exprimé par le verbe. habituel : Ce n'est donc pas un "fréquentatif". L'exemple suivant le prouve :

There used to be a farm here.
Autrefois, il y avait ici une ferme.

On peut trouver USED TO à la forme interrogative et à la forme négative :

Did you use to smoke a lot ?
No, I didn't use to smoke a lot.

On trouve aussi à un niveau de langue plus élevé:

Used you to smoke a lot ?
No, I usedn't to smoke a lot.

 

 

Le Pluperfect ou pastperfect

Forme affirmative

 

Le passé se combine avec l'aspect accompli accompli: Matérialisé par HAVE + Participe passé dans le groupe verbal, il indique que le locuteur attribue (rôle de HAVE) l'accomplissement du procès (rôle du participe passé) au sujet de la phrase. quand le locuteur veut marquer l'antériorité d'un procès Procès: Action ou état exprimé par le verbe. par rapport à un autre procès Procès: Action ou état exprimé par le verbe. lui-même passé. HAVE+PP établit donc comme toujours un rapport entre les deux moments. 

La formule est :

passé.HAVE + PP.BV
passé de HAVE + Participe Passé de la bv bv: Abréviation de Base Verbale, qui désigne le verbe nu, sans aucun de ses constituants (affixe, temps, aspects).

When he had eaten, he got up.
Quand il eut mangé, il se leva.

            get up    NOW
------=======!--------x--
      < eat >

Par contre, la simple succession de procès dans le passé se rend par une succession de prétérits.

The cat sprang through the window, crossed the garden and disappeared  into the hedge.
Le chat bondit par la fenêtre, traversa le jardin et disparut dans la haie.

Quand le locuteur s'intéresse au sujet de la phrase et pas seulement à l'énonciation d'un simple fait, il ajoute l'aspect progressif progressif: Matérialisé par BE + ING dans le groupe verbal, il indique que le locuteur définit, décrit (rôle de BE) le sujet comme agissant, comme étant en acte (rôle de ING)..

La formule est alors :

passé.HAVE + PP.BE+ING.BV
passé de HAVE + Participe Passé de BE + ING de la bv bv: Abréviation de Base Verbale, qui désigne le verbe nu, sans aucun de ses constituants (affixe, temps, aspects).

She had been waiting for over an hour when the phone rang.
Elle attendait depuis une demi-heure lorsque le téléphone sonna.
(Il y a commentaire implicite sur l'impatience, la nervosité, l'inquiétude...)

Remarquez le rôle du contexte sur l'emploi de l'aspect progressif :

I saw he had been drinking again.
Je vis qu'il avait encore bu.

Le locuteur décrit ("I saw") le sujet et s'y intéresse donc, d'où l'aspect progressif obligatoire.

N.B. : Le pluperfect peut s'employer avec "just" et se traduit alors par "venait de" :

He had just finished.
Il venait de finir.

Forme interrogative et forme négative

à la forme interrogative, c'est le passé de HAVE (HAD) qui se déplace devant le sujet.

Had they finished their tasks when their parents arrived.
Avaient-ils fini leurs devoirs quand leurs parents sont arrivés  ?

à la forme négative, la négation se place après HAD (premier auxiliaire).

Obviously, they had not been doing anything.
De toute évidence ils n'avaient rien fait.